С Devilish Impressions я познакомился, сразу же, после их выступления, которое меня просто сразило наповал. Ребята оказались очень веселыми и общительными. Не скрывая своего восторга от пребывания, в качестве участников, на данном фестивале, ребята охотно отвечали на вопросы и делились впечатлениями. Любой желающий мог подойти и пофотографироваться с группой, которая тусовалась прямо в фойе, попивая пиво и общаясь с фэнами. | | | Непосредственно само интервью у Devilish Impressions я взял уже после окончания фестиваля, на улице, уже где-то, около полуночи. Итак, подхожу с включенной камерой и, сразу, все “запечатлеваю”. Симпатичная клавишница Turquoissa и вокалист Quazarre обсуждают успешно прошедший концерт с Дмитрием – главным организатором сегодняшнего фестиваля. |
| Kruger: - К вам можно, ребята? Turquoissa: - Dark Channel?! (...oбщий смех. На улице то темно! – авт.) Дима: - Знакомтесь, это Крюгер из западно-украинского лейбла Metal Scrap Production. Почти ваш земляк, поэтому хорошо говорит на польском. Turquoissa: - Да мы знакомы уже с этим дядькой! Падхады, не бойся, бить будем, но не сильно! |
И тут, с ужасным ревом, на меня набрасывается неведомое дьявольски-ипрессирующее чудище. Я чуть камеру не уронил, сперепугу. Turquoissa: - Не пугайся, это наш барабанщик – Малый. Малый (Icanraz): - Это шутка от Dimmu Borgir! |
Quazarre: - Крюгер, а че ты не признавался, что ты из Metal Scrap? Kruger: - А ты, что, слышал о Metal Scrap? Quazarre: - Да, конечно! Kruger: - Может путаешь с каким другим названием. Нас лет восемь не было на арене, только вот, недавно возродились. Quazarre: - Да не, ты че, я хорошо помню Metal Scrap Production! Kruger: - Ок, тогда несколько вопросиков для Metal Scrap. Quazarre: - Нема базара! |  |
Kruger: - Как вам на Украине? Turquoissa: - Очень нравится! Мы здесь уже не первый раз, но нас, все равно, сюда тянет. Похожая страна, похожие люди, понятия, интересы. Очень нравится Киев! Quazarre: - Да, полностью согласен! Kruger: - А как вам организация самого фестиваля? Quazarre: - Все на высшем уровне! Мы не боялись сюда ехать, поскольку, по отзывам других групп, знали, что Дмитрий – отличный организатор и всегда очень хорошо относится к группам-участникам. Тем более, мы давно – друзья. И приезжаем, по приглашению Димы, не первый раз. Проживание, питание, проезд – вся организация на европейском уровне. То же относится и к организации самих концертов. Звук, свет – все супер! Именно поэтому, насколько мне известно, западные команды перестали бояться приезжать с концертами в вашу страну. И у вас уже побывало большое количество “звезд”. |
| Kruger: - А сами то вы из какого города? Quazarre: - Из Ополе. Kruger: - О, так это ближе к немцам, чем к нам. Я там был несколько лет назад. Turquoissa: - В следующий раз обязательно заходи в гости! Kruger: - Спасибо, непременно! Quazarre: - Да, близость к западной Европе, определенно, сыграла какую-то роль в заинтересованности известными лейблами. Kruger: - Много было предложений? Quazarre: - Да, было несколько. Kruger: - И от кого, если не секрет? |
Quazarre: - Этого не могу сказать, поскольку не известно, не придется ли нам, с некоторыми из них, работать в будущем. Kruger: - Так на ком вы остановили свой выбор? Quazarre: - Это Conquer Records из Лондона. “Diabolicanos. Act III: Armageddon” вышел на этом лейбле, ровно, как и предыдущий релиз. Kruger: - А с какими стилями работает данная фирма? Quazarre: - Они всегда выпускали, в сумме, какой-то death metal, black metal, что, стилистически, нам подходит (на данном значке недавно вышли раритетные “живые” издания SATYRICON, IMMORTAL, DARK THRONE и MAYHEM – авт.). Kruger: - Почему ваш выбор пал именно на них? Quazarre: - Ну, из всех предложений, которые к нам поступили, их условия нам показались наиболее подходящими. Kruger: - И на сколько альбомов вы подписали соглашение с Conquer Records? Quazarre: - Пока на два альбома: последний и предыдущий. Хотя, не исключено, что мы продолжим с ними контракт, для выпуска нашего следующего материала. Kruger: - Хорошо, и что вы с этого имеете? |
Quazarre: - Что имеем? Множество удовольствия! (всеобщий смех – авт.) И много долгов… Turquoissa: - Да… Kruger: - Много долгов?! Quazarre: - Да. Ведь живем мы, к сожалению, не за счет музыки. И если играем концерты, то уже не работаем. Если не работаем – не имеем денег. Зато имеем долги! Turquoissa: - Ведь кушать то надо! Kruger: - Издатель вам совсем не платит? Turquoissa: - Нет, на данном этапе мы не зарабатываем, но и не платим им! Пока нас это устраивает. |
|
Kruger: - Но лейбл хоть выполняет условия контракта? Quazarre: - Да, полностью. Turquoissa: - У нас, пока, никаких претензий нет. Quazarre: - Они даже делают для нас больше, чем было оговорено в условиях контракта! Kruger: - Ну, если испортятся, то переходите на мой лейбл! (дружеский смех – авт.) Turquoissa: - Ок, но пока все впорядке. Quazarre: - Недавно они нам сделали турне вместе с BEHEMOTH. Обалдеть! Они оказались такими классными ребятами! Совместное путешествие, выступления, отдых…мы просто счастливы! Kruger: - Скажу вам честно: вы настоящие наследники BEHEMOTH! Спасибо, что ответили на мои вопросы! Turquoissa, Quazarre: - И тебе спасибо! Ждем в гости! KRUGER
P.S. На более обширное интервью у меня просто не было времени, поскольку уже перевалило за полночь. Но, ребята пообещали ответить на все мои вопросы по Интернету, в любое время. Поэтому, ждите второй серии… |
|